2019年03月11日

【2019】2件目の依頼がきました

2件目の依頼が来ました

Y社からです。

去年の傾向から

もう少し後に来ると思っていたのですが、

よく依頼を紹介して下さる担当者から

とうとう来ました。

1件目は、よくお断りさせて頂いている担当者Grでしたが、
(翻訳内容に問題があるわけではなく、納期がいつも合わせられない・・・)

2件目のこの担当の方は、

コンスタントに依頼を頂けているので

今年の実ジョブ本格始動っていったところです。

さあ、勉強(←去年の反省点)と実ジョブを両立し

がんばって実力を上げて行こー!


posted by nasa at 20:22| Comment(0) | 実ジョブ | 更新情報をチェックする

2019年01月29日

【2019】1件目の依頼が来たぞ!・・・だが!

今年、初の依頼が来ました!

Y社からです。

分野は

化学寄りの特許のオフィスアクション

でも

こちらの都合と納期が合わなく

キャンセルになりました!

では

とりあえず、

確定申告の続きでもしますか。。


posted by nasa at 11:37| Comment(0) | 実ジョブ | 更新情報をチェックする

2019年01月18日

【2018】32、33件目が終了

32、33件目の案件が終了しました。

これで、昨年に受注した案件がすべて終了です。

去年は機械系がほとんどでしたが

今年はどうなることやら。

今は、しばらくぶりに

案件を抱えていない状態で

次の案件が来るまで

勉強と確定申告

進めたいと思います。

去年どうやって、申告したんだっけ??

思い出さなければ!

posted by nasa at 18:23| Comment(0) | 実ジョブ | 更新情報をチェックする

2019年01月10日

【2018】30件目、31件目が終了

30、31件目の案件が終了しました。

機械系のシリーズものです。

出願人が以前に翻訳したことがある案件と同じで

それと、独⇒英⇒日の流れを組む案件で、

1つ1つの文が長く、翻訳に苦労したため

今回も覚悟していたのですが、

英語の翻訳文の感じが全然違って

良い意味で違って

1つの文が短く、依然と比べわかりやすかったです。

英語の翻訳者が違うのか??

それとも原文自体が変わったのか??

いずれにせよ、わかりやすく書いてくれると助かりますね。

では、引き続き

去年受注の最終案件に突入します!


posted by nasa at 23:00| Comment(0) | 実ジョブ | 更新情報をチェックする

2018年12月26日

【2018】29件目終了

29件目が終了しました。

機械系の案件でした。

なかなか苦戦しましたね。

内容的には、それほど難しくはないのですが、

英文と図面がちょいとね・・・

一文一文が、なが~~いし

文法もなんだか変??

同じ文のはずなのに、文の切り方がバラエティに富んでいる。

図面の参照番号が手書きで小さくて、読みにくい、しかも多い。

ちょいと面食らったのは

1つの請求項だけで

A4にして、3ページ強あったこと・・・

しかもココが一番不思議な英文だった・・・

まあ、なんとか、納得しながら翻訳を終えましたが

なんだか、難しいパズルをしているようでした。

一年前の自分だったら、無理だったかも。

ではでは

次いってみよー!


posted by nasa at 22:24| Comment(0) | 実ジョブ | 更新情報をチェックする